影音聊天室
首頁
社群大廳
Yes98論壇
說明
歡迎您
登錄
|
註冊
登錄站點
請由此登入
rumor的日誌
rumor的主頁
|
查看全部日誌
主頁
記錄
日誌
相冊
分享
話題
留言
好友
查看日誌
|
返回日誌列表
【日語】ベサメムーチョ by rumor
2011-01-14 12:09
分享
舉報
|
5550 次閱讀 |
236
個評論
全部(46)
留下腳印
踩一腳
您的頭像會顯示在這裡
評論
回復
阿保
2011-01-14 12:18
聽不到(有歌嗎)............哦,是公司沒辦法聽拉
回復
rumor
2011-01-14 12:20
阿保
: 聽不到(有歌嗎)............哦,是公司沒辦法聽拉
哇丟災!!!!
回復
阿保
2011-01-14 12:21
rumor
:
哇丟災!!!!
回家再來聽嘿
回復
rumor
2011-01-14 12:23
阿保
:
回家再來聽嘿
3Q!
回復
橘子皮
2011-01-14 12:25
欲撒ㄇㄟ 欲撒ㄇㄟ~
哇~這首歌大阿花姐姐的嗓音變得很有磁性喔~很有味道也好聽....
偶有認真聽ㄋㄟ.....這歌拐得好~
回復
bq73999
2011-01-14 12:26
妳音色很適合唱日文歌耶.
papapapapapapapa..
回復
rumor
2011-01-14 12:28
橘子皮
:
欲撒ㄇㄟ 欲撒ㄇㄟ~
哇~這首歌大阿花姐姐的嗓音變得很有磁性喔~很有味道也好聽....
偶有認真聽ㄋㄟ.....這歌拐得好~
謝謝小阿花妹妹
原唱是桂銀淑(韓國人到日本發展)
她的聲音就很粗...
我發現我第一句沒放上去耶
回復
cafe
2011-01-14 12:29
還可以用這樣拐運的喔~~
拐到日文歌也拐太遠了吧~~
下次用我愛雨夜花拐運如何~~~~~
回復
橘子皮
2011-01-14 12:33
rumor
: 謝謝小阿花妹妹
原唱是桂銀淑(韓國人到日本發展)
她的聲音就很粗...
我發現我第一句沒放上去耶
難怪偶找不到 後來唱到第二句 才跟著看~
偶很不會看漢字(漢字譯日文要查)....
回復
rumor
2011-01-14 12:34
bq73999
: 妳音色很適合唱日文歌耶.
papapapapapapapa..
謝謝!!
回復
rumor
2011-01-14 12:35
cafe
: 還可以用這樣拐運的喔~~
拐到日文歌也拐太遠了吧~~
下次用我愛雨夜花拐運如何~~~~~
好主意耶!
吼~! 我剛怎麼沒想到?
回復
rumor
2011-01-14 12:39
橘子皮
:
難怪偶找不到 後來唱到第二句 才跟著看~
偶很不會看漢字(漢字譯日文要查)....
日本網站特別奇怪
他們的歌詞大部份是不能覆製的格式
我只好用COPY螢幕的方式 存成圖檔...
一定是我弄成圖檔時不小心剪掉第一句了...
(密)等凌兒出現 她一定會受不了我那麼隨便 有空她就會打字打出來還送翻譯
回復
chen
2011-01-14 12:46
阿~~妳~~~~~
唱這麼好聽還說拐運~??不公平啦~~為什麼唱這麼好聽~~~拍拍拍拍拍((((((((((((((((((((((((((((((
回復
rumor
2011-01-14 12:51
chen
:
阿~~妳~~~~~
唱這麼好聽還說拐運~??不公平啦~~為什麼唱這麼好聽~~~拍拍拍拍拍((((((((((((((((((((((((((((((
謝謝啦! 這首普通吧...
不過 我要拐的是 學不會的落雨聲..
回復
chen
2011-01-14 12:55
rumor
: 謝謝啦! 這首普通吧...
不過 我要拐的是 學不會的落雨聲..
甚?還有更棒的唷~~那還不快端出來~~~呵呵~~期待中唷~~~~~
回復
rumor
2011-01-14 12:58
chen
:
甚?還有更棒的唷~~那還不快端出來~~~呵呵~~期待中唷~~~~~
方向錯誤啦! 吼!
你要幫我加油 把落雨聲學好阿~
回復
橘子皮
2011-01-14 12:58
rumor
:
日本網站特別奇怪
他們的歌詞大部份是不能覆製的格式
我只好用COPY螢幕的方式 存成圖檔...
一定是我弄成圖檔時不小心剪掉第一句了...
(密)
你可能不小心剪掉了啦~
如果她受不了 哈 那偶會來看翻譯~
回復
chen
2011-01-14 13:01
rumor
:
方向錯誤啦! 吼!
你要幫我加油 把落雨聲學好阿~
哈哈~~妳絕對ok的啦~我可是對妳非常~~非常~~非常~~~~~~~~有信心的耶~~~嗯
回復
cafe
2011-01-14 13:05
rumor
: 好主意耶!
吼~! 我剛怎麼沒想到?
台語歌最難的是情感的拿捏~
落雨聲道盡異鄉遊子想念媽媽的心情...無奈子欲養而親不在...
那首歌我也沒辦法唱到完
每次唱到一半...眼睛就看不清楚歌詞了~~
回復
rumor
2011-01-14 13:13
chen
:
哈哈~~妳絕對ok的啦~我可是對妳非常~~非常~~非常~~~~~~~~有信心的耶~~~嗯
西客一丟檔給我時 我也自信滿滿阿 我還說等等就可以錄了
學了才知道太高估自己............
我發現台語真的最難學耶(起碼對我來說啦)
回復
rumor
2011-01-14 13:15
cafe
: 台語歌最難的是情感的拿捏~
落雨聲道盡異鄉遊子想念媽媽的心情...無奈子欲養而親不在...
那首歌我也沒辦法唱到完
每次唱到一半...眼睛就看不清楚歌詞了~~
我也是唱到一半會哽咽
可是我最大問題是有幾句的音怎麼也抓不好...
台語,真的很難。
回復
chen
2011-01-14 13:21
rumor
:
西客一丟檔給我時 我也自信滿滿阿 我還說等等就可以錄了
學了才知道太高估自己............
我發現台語真的最難學耶(起
哈哈~~我也是這麼認為~~台語我也不輪轉~~哈哈~不過~妳沒問題啦~~多練幾次~應該ok~
回復
rumor
2011-01-14 13:22
chen
:
哈哈~~我也是這麼認為~~台語我也不輪轉~~哈哈~不過~妳沒問題啦~~多練幾次~應該ok~
為什麼你也不輪轉?
回復
chen
2011-01-14 13:24
rumor
:
為什麼你也不輪轉?
我唷~~過了國中就不倫轉了~~~~哈哈~~阿災甚麼原因~?
回復
rumor
2011-01-14 13:25
chen
:
我唷~~過了國中就不倫轉了~~~~哈哈~~阿災甚麼原因~?
回復
lljane
2011-01-14 13:29
回復
rumor
2011-01-14 13:31
lljane
:
謝謝親愛的熱情拍拍嘿...
回復
lljane
2011-01-14 13:34
rumor
:
謝謝親愛的熱情拍拍嘿...
真賀聽~
回復
rumor
2011-01-14 13:35
lljane
: 真賀聽~
很開心妳喜歡!
(密)這首我在台灣時 沒聽過有人唱過 應該算蠻冷門的...
回復
冷小楓
2011-01-14 13:46
拐運
.........
先踩,到家再聽嘿
。
236
1
2
3
4
5
››
... 8
Yes98論壇
評論
哇~這首歌大阿花姐姐的嗓音變得很有磁性喔~很有味道也好聽....
偶有認真聽ㄋㄟ.....這歌拐得好~
papapapapapapapa..
哇~這首歌大阿花姐姐的嗓音變得很有磁性喔~很有味道也好聽....偶有認真聽ㄋㄟ.....這歌拐得好~
原唱是桂銀淑(韓國人到日本發展)
她的聲音就很粗...
我發現我第一句沒放上去耶
拐到日文歌也拐太遠了吧~~
下次用我愛雨夜花拐運如何~~~~~
她的聲音就很粗...我發現我第一句沒放上去耶
偶很不會看漢字(漢字譯日文要查)....
papapapapapapapa..
吼~! 我剛怎麼沒想到?
偶很不會看漢字(漢字譯日文要查)....
他們的歌詞大部份是不能覆製的格式
我只好用COPY螢幕的方式 存成圖檔...
一定是我弄成圖檔時不小心剪掉第一句了...
(密)等凌兒出現 她一定會受不了我那麼隨便 有空她就會打字打出來還送翻譯
不過 我要拐的是 學不會的落雨聲..
不過 我要拐的是 學不會的落雨聲..
你要幫我加油 把落雨聲學好阿~
他們的歌詞大部份是不能覆製的格式
我只好用COPY螢幕的方式 存成圖檔...一定是我弄成圖檔時不小心剪掉第一句了...(密)
如果她受不了 哈 那偶會來看翻譯~
你要幫我加油 把落雨聲學好阿~
吼~! 我剛怎麼沒想到?
落雨聲道盡異鄉遊子想念媽媽的心情...無奈子欲養而親不在...
那首歌我也沒辦法唱到完
每次唱到一半...眼睛就看不清楚歌詞了~~
西客一丟檔給我時 我也自信滿滿阿 我還說等等就可以錄了
學了才知道太高估自己............
我發現台語真的最難學耶(起碼對我來說啦)
落雨聲道盡異鄉遊子想念媽媽的心情...無奈子欲養而親不在...
那首歌我也沒辦法唱到完
每次唱到一半...眼睛就看不清楚歌詞了~~
可是我最大問題是有幾句的音怎麼也抓不好...
台語,真的很難。
學了才知道太高估自己............我發現台語真的最難學耶(起
(密)這首我在台灣時 沒聽過有人唱過 應該算蠻冷門的...
先踩,到家再聽嘿。