登錄站點

請由此登入

查看日誌|返回日誌列表

【日語】ベサメムーチョ by rumor

2011-01-14 12:09
分享 5550 次閱讀 | 236 個評論
全部(46)

留下腳印

評論

  • 阿保
    阿保 2011-01-14 12:18
    聽不到(有歌嗎)............哦,是公司沒辦法聽拉
  • rumor
    rumor 2011-01-14 12:20
    阿保: 聽不到(有歌嗎)............哦,是公司沒辦法聽拉
    哇丟災!!!!
  • 阿保
    阿保 2011-01-14 12:21
    rumor: 哇丟災!!!!
    回家再來聽嘿
  • rumor
    rumor 2011-01-14 12:23
    阿保: 回家再來聽嘿
    3Q!
  • 橘子皮
    橘子皮 2011-01-14 12:25
    欲撒ㄇㄟ   欲撒ㄇㄟ~
    哇~這首歌大阿花姐姐的嗓音變得很有磁性喔~很有味道也好聽....
    偶有認真聽ㄋㄟ.....這歌拐得好~
  • bq73999
    bq73999 2011-01-14 12:26
    妳音色很適合唱日文歌耶.
    papapapapapapapa..
  • rumor
    rumor 2011-01-14 12:28
    橘子皮:欲撒ㄇㄟ   欲撒ㄇㄟ~
    哇~這首歌大阿花姐姐的嗓音變得很有磁性喔~很有味道也好聽....偶有認真聽ㄋㄟ.....這歌拐得好~
    謝謝小阿花妹妹

    原唱是桂銀淑(韓國人到日本發展)
    她的聲音就很粗...

    我發現我第一句沒放上去耶
  • cafe
    cafe 2011-01-14 12:29
    還可以用這樣拐運的喔~~
    拐到日文歌也拐太遠了吧~~
    下次用我愛雨夜花拐運如何~~~~~
  • 橘子皮
    橘子皮 2011-01-14 12:33
    rumor: 謝謝小阿花妹妹原唱是桂銀淑(韓國人到日本發展)
    她的聲音就很粗...我發現我第一句沒放上去耶
    難怪偶找不到   後來唱到第二句   才跟著看~
    偶很不會看漢字(漢字譯日文要查)....
  • rumor
    rumor 2011-01-14 12:34
    bq73999: 妳音色很適合唱日文歌耶.
    papapapapapapapa..
    謝謝!!
  • rumor
    rumor 2011-01-14 12:35
    cafe: 還可以用這樣拐運的喔~~拐到日文歌也拐太遠了吧~~下次用我愛雨夜花拐運如何~~~~~
    好主意耶!
    吼~! 我剛怎麼沒想到?
  • rumor
    rumor 2011-01-14 12:39
    橘子皮:難怪偶找不到   後來唱到第二句   才跟著看~
    偶很不會看漢字(漢字譯日文要查)....
    日本網站特別奇怪
    他們的歌詞大部份是不能覆製的格式
    我只好用COPY螢幕的方式 存成圖檔...
    一定是我弄成圖檔時不小心剪掉第一句了...

    (密)等凌兒出現 她一定會受不了我那麼隨便 有空她就會打字打出來還送翻譯
  • chen
    chen 2011-01-14 12:46
    阿~~妳~~~~~唱這麼好聽還說拐運~??不公平啦~~為什麼唱這麼好聽~~~拍拍拍拍拍((((((((((((((((((((((((((((((
  • rumor
    rumor 2011-01-14 12:51
    chen: 阿~~妳~~~~~唱這麼好聽還說拐運~??不公平啦~~為什麼唱這麼好聽~~~拍拍拍拍拍((((((((((((((((((((((((((((((
    謝謝啦! 這首普通吧...
    不過 我要拐的是 學不會的落雨聲..
  • chen
    chen 2011-01-14 12:55
    rumor: 謝謝啦! 這首普通吧...
    不過 我要拐的是 學不會的落雨聲..
    甚?還有更棒的唷~~那還不快端出來~~~呵呵~~期待中唷~~~~~
  • rumor
    rumor 2011-01-14 12:58
    chen: 甚?還有更棒的唷~~那還不快端出來~~~呵呵~~期待中唷~~~~~
    方向錯誤啦! 吼!
    你要幫我加油 把落雨聲學好阿~
  • 橘子皮
    橘子皮 2011-01-14 12:58
    rumor: 日本網站特別奇怪
    他們的歌詞大部份是不能覆製的格式
    我只好用COPY螢幕的方式 存成圖檔...一定是我弄成圖檔時不小心剪掉第一句了...(密)
    你可能不小心剪掉了啦~
    如果她受不了    哈   那偶會來看翻譯~
  • chen
    chen 2011-01-14 13:01
    rumor: 方向錯誤啦! 吼!
    你要幫我加油 把落雨聲學好阿~
    哈哈~~妳絕對ok的啦~我可是對妳非常~~非常~~非常~~~~~~~~有信心的耶~~~嗯
  • cafe
    cafe 2011-01-14 13:05
    rumor: 好主意耶!
    吼~! 我剛怎麼沒想到?
    台語歌最難的是情感的拿捏~
    落雨聲道盡異鄉遊子想念媽媽的心情...無奈子欲養而親不在...
    那首歌我也沒辦法唱到完
    每次唱到一半...眼睛就看不清楚歌詞了~~
  • rumor
    rumor 2011-01-14 13:13
    chen: 哈哈~~妳絕對ok的啦~我可是對妳非常~~非常~~非常~~~~~~~~有信心的耶~~~嗯

    西客一丟檔給我時 我也自信滿滿阿 我還說等等就可以錄了
    學了才知道太高估自己............
    我發現台語真的最難學耶(起碼對我來說啦)
  • rumor
    rumor 2011-01-14 13:15
    cafe: 台語歌最難的是情感的拿捏~
    落雨聲道盡異鄉遊子想念媽媽的心情...無奈子欲養而親不在...
    那首歌我也沒辦法唱到完
    每次唱到一半...眼睛就看不清楚歌詞了~~
    我也是唱到一半會哽咽
    可是我最大問題是有幾句的音怎麼也抓不好...
    台語,真的很難。
  • chen
    chen 2011-01-14 13:21
    rumor: 西客一丟檔給我時 我也自信滿滿阿 我還說等等就可以錄了
    學了才知道太高估自己............我發現台語真的最難學耶(起
    哈哈~~我也是這麼認為~~台語我也不輪轉~~哈哈~不過~妳沒問題啦~~多練幾次~應該ok~
  • rumor
    rumor 2011-01-14 13:22
    chen:哈哈~~我也是這麼認為~~台語我也不輪轉~~哈哈~不過~妳沒問題啦~~多練幾次~應該ok~
    為什麼你也不輪轉?
  • chen
    chen 2011-01-14 13:24
    rumor: 為什麼你也不輪轉?
    我唷~~過了國中就不倫轉了~~~~哈哈~~阿災甚麼原因~?
  • rumor
    rumor 2011-01-14 13:25
    chen: 我唷~~過了國中就不倫轉了~~~~哈哈~~阿災甚麼原因~?
  • lljane
    lljane 2011-01-14 13:29
  • rumor
    rumor 2011-01-14 13:31
    lljane:



    謝謝親愛的熱情拍拍嘿...
  • lljane
    lljane 2011-01-14 13:34
    rumor: 謝謝親愛的熱情拍拍嘿...
    真賀聽~
  • rumor
    rumor 2011-01-14 13:35
    lljane: 真賀聽~
    很開心妳喜歡!
    (密)這首我在台灣時 沒聽過有人唱過 應該算蠻冷門的...
  • 冷小楓
    冷小楓 2011-01-14 13:46
    拐運.........

    先踩,到家再聽嘿